Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is unconscionable that you are blaming this on me.
Es inconcebible que usted está culpando esto en mí .
Personally, I like the idea of just blaming cinco.
Personalmente, me gusta la idea de solo culpar Cinco.
The culture of single blaming and shaming is pervasive.
La cultura de solo culpar y avergonzar es omnipresente.
A man like that, used to blaming others for his...
Un hombre así, acostumbrado a culpar a los demás por su...
We spend our lives blaming others, but we're all responsible.
Pasamos la vida culpando a otros, pero somos los responsables.
Say what you feel without blaming the other person, eg.
Decir lo que sientes sin culpar a la otra persona, por ejemplo.
I'm sorry, are you really blaming me for this leak?
Lo siento, ¿de verdad me estás culpando por esta fuga?
He admitted to frequently blaming her in a variety of situations.
Él admitió con frecuencia a culparla en una variedad de situaciones.
I don't want this guy blaming me for his life.
No quiero que este tipo culpar a mí por su vida.
You need to stop blaming me for your life, Ned.
Debes dejar de culparme por tu vida, Ned.
Palabra del día
embrujado