Trusting ride-sharing services like blablacar or Fahrgemeinschaft (within Germany) can be a super thrifty–if you're willing to take a risk. | Confiar en los servicios de coches compartidos como blablacar o Fahrgemeinschaft (solo en Alemania) puede ser una opción muy económica, pero también entraña riesgos. |
If the money is a major limitation and the distances are not very large, we advise opting for the coach or other options affordable blablacar type. | Si el dinero es una limitación importante y las distancias no son muy grandes, aconsejamos optar por el autocar u otras opciones asequibles tipo blablacar. |
Blablacar is the biggest carpool platform in Europe. | Blablacar es la mayor plataforma de transporte compartido en Europa. |
Let me use BlaBlaCar as an example to bring it to life. | Permítanme usar BlaBlaCar como ejemplo para darle vida. |
We have already used to sharing routes with cars and platforms like Blablacar O Amovens. | Ya nos hemos acostumbrado a compartir coches y trayectos con plataformas como Blablacar o Amovens. |
Examples of companies like Blablacar O ElTenedor, They contributed their experiences as intermediaries between users and services. | Ejemplos de empresas como Blablacar o ElTenedor, aportaban sus experiencias como intermediarios entre usuarios y servicios. |
And yet, BlaBlaCar transports more than four million people To put that in context, that's more passengers than the Eurostar or JetBlue airlines carry. | Aun así, BlaBlaCar transporta Para contextualizarlo, son más pasajeros de los que lleva Eurostar o las aerolíneas JetBlue. |
So you have to trust The second level is about having confidence in the platform, that BlaBlaCar will help you if something goes wrong. | Tienes que confiar en que la idea El segundo nivel trata sobre confiar en la plataforma, que BlaBlaCar te va a ayudar si algo sale mal. |
He has invested in more than 40 tech and internet-based startups including OLE, Myalert, and, more recently, Privalia, Trovit, Offerum, ByHours and Blablacar. | Ha realizado más cuarenta inversiones en startups d'internet y tecnología, entre ellas OLE, Myalert o más recentmente Privalia, Trovit, Offerum, ByHours o Blablacar. |
This is the case of social networks such as Facebook or Twitter, Google's work tools and collaborative platforms such as Uber, Airbnb or Blablacar. | Es el caso, entre otros, de las redes sociales como Facebook o Twitter, de las herramientas de trabajo de google y las plataformas colaborativas como Uber, Airbnb o Blablacar. |
