Vive en un monasterio y está aprendiendo a tocar el biwa. | She lives in a monastery and is learning to play the biwa. |
La mujer sonrió, y cogió un biwa del suelo. | The woman smiled and picked up a biwa from the floor. |
Su voz sonó tan musical con el tañido de un biwa. | Her voice sounded as musical as a strum of biwa. |
Cuando terminó, ofreció el biwa a su prometida. | When he was finished, he offered the biwa to his bride. |
Rodeó el seto y allí estaba ella, sentada junto a un pequeño jardín de piedra tocando su biwa. | He rounded the hedge and there she was, sitting by a small rock garden and strumming her biwa. |
Más ligero y más manejable que el biwa, el jabisen, además de su atractivo exótico, ofrece más posibilidades musicales. | Lighter and more manageable than the biwa, the jabisen, besides its exotic appeal, offered more musical possibilities. |
Chaozhu rompió la biwa en la cabeza del hombre, atontándolo mientras Chen se alejaba rodando del golpe. | Chaozhu shattered the biwa across the man's head, stunning him even as Chen rolled away from the strike. |
Los músicos de biwa utilizaron su púa para tocar el shamisen, consiguiendo un más amplio espectro de tonos. | Biwa musicians began using their plectrum on the shamisen, giving the instrument a wider range of timbre. |
Una delicada biwa descansaba en un cojín cerca de la ventana, y un juego de té permanecía preparado en una mesa baja. | A delicate biwa rested on a cushion near the window, and a tea set sat ready at a low table. |
Los claros tonos de un biwa tocado por manos expertas flotaron a través de un seto y Eisaku se dirigió hacia donde provenían. | The clear tones of a biwa played by practiced hands floated through a hedge and Eisaku headed in the direction of its source. |
