Incluso le mostraremos los mejores lugares para encontrar gelato, bistecca fiorentina y trufas. | We will even show you the best places to find gelato, bistecca fiorentina and truffles. |
En Florencia se habla de bistec para decir un filete (bistecca) con el hueso, un bife de buen tamaño cocinado a las brasas. | In Florence, however, a fillet is called braciola, while a steak (bistecca) is a large entrecote, including the fillet. |
Sinalunga es muy conocida por sus productos culinarios, incluso vino, aceite y la carne Chianina usada por su famoso Bistéc, 'Bistecca allá Fiorentina'. | Sinalunga is well known for its culinary products, including wine, oil and Chianina beef, used for the famous Florentine steak. |
Entre losproductos típicos de Florencia prueba la famosa 'bistecca allá fiorentina' (bistec a la florentina) con un vaso de vino Chianti o la 'pappa al pomodoro' o también la 'ribollita'. | Among the typical products of Florence taste the famous Florentine steak with a glass of Chianti or pappa al pomodoro, or ribollita. |
Un tour del Chianti ofrece la posibilidad de visitar las cantinas en las cuales es producido el famoso vino y de degustar uno de los platos más célebres de la cocina toscana: la 'bistecca allá fiorentina'. | A tour of the Chianti region offers the opportunity to visit the wineries in which the famous wine is produced and to taste one of the most celebrated Tuscan dishes: the beefsteak Florentine style. |
Por todo esto no nos extrañan noticias como la del restaurante Bistecca, ubicado también en la ciudad de Sidney. | All this does not surprise us news like the restaurant Beef steak, Also located in the city of Sidney. |
La Bistecca Martinez ofrece la mejor carne argentina, en un ambiente cálido, variedad de acompañamientos y calidad en el servicio, postres especialesy variados. | La Bistecca Martinez offers the best argentinean grilled meet, the environmet is enjoyable and warm the attention is careful, large variety of desserts. |
Nadie puede abandonar este maravilloso lugar sin haber visitado antes su catedral (el Duomo), el museo de arte Uffizi y el David de Micheangelo, y sin haber probado una suculenta Bistecca Fiorentina acompañada de una copa de Chianti. | No one should leave without visiting at least its cathedral (the Duomo), the Uffizi art museum, and Michelangelo's David, or trying a succulent Bistecca Fiorentina with a glass of Chianti. |
