La legalización de tierras fue financiada por el BIRF. | Land legalization was funded by the World Bank. |
Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) | International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) |
BIRF (Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento) | IBRD (International Bank for Reconstruction and Development) |
El BIRF cerró su parte de la operación en diciembre de 2002. | The World Bank completed its part of the operation in December 2002. |
El BIRF y la AIF no dieron detalles sobre cuáles son los criterios que utilizan. | The IBRD and IDA did not provide details about what criteria are used. |
Lo propio puede decirse en principio de los países de medianos ingresos gravemente endeudados que operan solamente con el BIRF. | The same also applies in principle to severely indebted IBRD-only middle-income countries. |
Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (Banco Mundial) (BIRF) | Department of Economic and Social Affairs (DESA) |
Este subcomponente fue financiado por el FIDA en un 38% y por el BIRF en un 62%. | This sub-component was financed by IFAD (38%) and by the World Bank (62%). |
El componente es financiado en su totalidad por el BIRF y constituye la espina dorsal del Proyecto. | This component, the backbone of the project, is fully funded by the World Bank. |
La presente nota se centra principalmente en el Banco Mundial (BIRF y AIF) y los cuatro bancos regionales de desarrollo. | The present note focuses mainly on the World Bank (IBRD and IDA) and the four regional development banks. |
