Este poblado medieval bien preservado, está dominado por su castillo. | This well-preserved medieval town is dominated by its castle. |
Un ejemplo, particularmente bien preservado, está decorado con un pez que brinca. | One particularly well-preserved example is decorated with a leaping fish. |
Uno bien preservado, y el otro estás preparado para esto. | One well-preserved, the other one, are you ready for this? |
Ofrece una experiencia única en un lugar bien preservado del mundo. | It offers a first class experience in an unspoiled part of the world. |
El manuscrito es un buen ejemplo de un texto cuidadosamente escrito y bien preservado. | The manuscript provides a fine example of a carefully written and well-preserved text. |
¡Su casco histórico bien preservado le llevará atrás al Renacimiento en un instante! | Its well-preserved city center will take you back to the Renaissance in an instant! |
Me tomé la libertad de revisar la herida y en verdad tiene un corte limpio y bien preservado. | I took the liberty of checking the wound, and it's a very clean-cut, well-preserved. |
Los mayores tesoros de Kvarner como destinos turísticos son sus playas, su entorno bien preservado y su mar limpio. | The greatest treasures of Kvarner as a tourist destination are its beaches, well-maintained environment and clean sea. |
Situado junto a la playa, está en un paraje bien preservado y tranquilo del pueblecito de Vodice. | Located on the beachfront in the small town of Vodice, it offers unspoilt and peaceful surroundings. |
Admira las ruinas romanas en Pula, entre ellas un anfiteatro bien preservado donde se realizan conciertos y peleas simuladas entre gladiadores. | Marvel at Roman ruins in Pula, including a well-preserved amphitheater that hosts concerts and mock gladiator fights. |
