Más adelante los picos de Cerezaledo y Beza aparecen sobre los árboles. | Further down, the peaks of Cerezaledo and Beza turn up above the tree tops. |
El Nuevo Testamento griego de Beza de 1565 sería el texto fundamental para el Nuevo Testamento. | Beza's Greek New Testament of 1565 was to be the underlying text for the New Testament. |
Desde la pradería se abren vistas excelentes de los Picos de Europa y de la Sierra de Beza. | From the plain you enjoy splendid views to the mountains Picos de Europa and Sierra de Beza. |
En aquella época Ginebra fue gobernada como una república en la cual Juan Calvino y Teodoro Beza proporcionaron el mando teológico principal. | Geneva was then ruled as a republic in which John Calvin and Theodore Beza provided the main theological leadership. |
Además, identifica su posición como opuesta al padre post-apostólico Agustín y a sus contemporáneos reformadores, Calvino, Beza y Bucer. | He further identifies his position as apposite to the post-apostolic father Augustine and his contemporary reformers, Calvin, Beza, and Bucer. |
Una de las ediciones de Teodoro Beza, hecha hacia el año 1500, fue la que constituyó el texto en que se basó el Nuevo Testamento de la KJV. | One of the editions of Theodore Beza, done in the late 1500s, constituted the text behind the King James NT. |
Ella planea específicamente examinar el impacto de mamíferos introducidos en los lemurs anillo-atados iconic y del sifaka de Verreaux en la reserva especial de Beza Mahafaly en Madagascar. | Specifically she plans to examine the impact of introduced mammals on the iconic ring-tailed lemurs and Verreaux's sifaka at the Beza Mahafaly Special Reserve in Madagascar. |
Todavía más al sur de estas cumbres se encuentra un área de montañas que rondan los 2.000 metros de altitud, como el Canto Cabronero (1.996 m) y Peña Beza (1.958 m). | Still further south of these summits is a mountain area of around 2000 meters above sea level, such as Canto Cabronero (1,996 m) and Peña Beza (1,958 m). |
En ese momento, una mujer en la fila trasera giró la ca beza hacia mi, sonrió y me saludó con una inclinación de la cabeza. | At that moment, a woman in the back row turned her head toward me, smiled, and nodded at me. |
No obstante, también señala que Teodoro de Beza y Eduardo VI mencionaron la fecha de 28 de febrero. | However, he also notes that Beza and Edward VI mentioned the 28 February date. |
