Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So I think it would be best all around. Solutionwise.
Pensé que sería lo mejor para todos, en términos de solución.
I think it would be best all around if he were put away.
Creo que sería mejor para todo si lo encerraran.
So I think it would be best all around. Solutionwise.
Así que creo que será lo mejor para todos.
Look, it's best all around if we split up.
Escucha, es mejor que nos separemos.
Maybe it would have been best all around if that's the way things had stayed.
Quizá hubiera sido preferible para todos que las cosas siguieran así.
I'm trying to do the best all around.
Trato de hacer lo mejor.
It would be best all around.
Sería lo mejor para todos.
It'd be best all around.
Sería lo mejor para todos.
Dynamic action especially for fishing spinnerbaits, this is our best all around rod in the category.
Acción dinámica especialmente para spinnerbaits de pesca, este es nuestro mejor todo alrededor de la barra en la categoría.
This worked out the best all around.
¡Melinda! Ésta es la mejor solución en todos los sentidos.
Palabra del día
el verano