Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Earth is besmirched by the sins of men.
La Tierra está desfigurada por el pecado de los hombres.
The paths to the World Community are being definitely besmirched.
Los senderos de la Comunidad Mundial han sido definitivamente mancillados.
You have no proof that Mike Ross besmirched anything.
No tienes evidencia de que Mike Ross haya ensuciado nada.
You have no proof that Mike Ross besmirched anything.
No tienes ninguna prueba de que Mike Ross haya mancillado nada.
Like the noble art of building besmirched by idiots.
Al noble arte de la construcción mancillado por idiotas.
My legacy has been besmirched.
Mi legado ha sido manchado.
Here it's been the street protestors–les gilets jaunes–who have been besmirched.
Aquí han sido los manifestantes callejeros — les gilets jaunes — que han sido mancillados.
Not a day has passed when you haven't besmirched our good name.
No ha pasado un solo día en el que no hayas ofendido nuestro apellido.
You have besmirched yourself.
Se ha mancillado a sí mismo.
You have besmirched yourself.
Os habéis deshonrado vos mismo.
Palabra del día
tallar