Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dear children, confess your sins and beseech the Lord's forgiveness.
Queridos hijos, reconoced vuestros pecados e suplicad el perdón del Señor.
I beseech you for these men and women.
Yo os suplico por estos hombres y mujeres.
We beseech timeliness to make withdrawal timetables will flow properly.
Os rogamos puntualidad para que los horarios del retiro puedan fluir adecuadamente.
I beseech you, Father, let there be another way.
Te lo suplico, Padre que haya otro camino.
Now I must beseech you, My children, to pray.
Ahora os debo implorar, hijos Míos, que recéis.
I beseech you, let us respect the traditions of our respective countries.
Por favor, respetemos las tradiciones de nuestros respectivos países.
Bend your knees in prayer and beseech the Holy Spirit to illuminate you.
Doblad vuestras rodillas en oración y suplicad al Espíritu Santo que os ilumine.
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray.
Queridos hijos, les ruego, abran sus corazones y comiencen a orar.
The afflicted silently beseech to be given the words to express themselves.
Los desgraciados suplican silenciosamente que se les proporcionen palabras para expresarse.
I earnestly beseech you to come to an understanding.
Les pido encarecidamente que lleguen a un acuerdo.
Palabra del día
permitirse