Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dear children, confess your sins and beseech the Lord's forgiveness. | Queridos hijos, reconoced vuestros pecados e suplicad el perdón del Señor. |
I beseech you for these men and women. | Yo os suplico por estos hombres y mujeres. |
We beseech timeliness to make withdrawal timetables will flow properly. | Os rogamos puntualidad para que los horarios del retiro puedan fluir adecuadamente. |
I beseech you, Father, let there be another way. | Te lo suplico, Padre que haya otro camino. |
Now I must beseech you, My children, to pray. | Ahora os debo implorar, hijos Míos, que recéis. |
I beseech you, let us respect the traditions of our respective countries. | Por favor, respetemos las tradiciones de nuestros respectivos países. |
Bend your knees in prayer and beseech the Holy Spirit to illuminate you. | Doblad vuestras rodillas en oración y suplicad al Espíritu Santo que os ilumine. |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | Queridos hijos, les ruego, abran sus corazones y comiencen a orar. |
The afflicted silently beseech to be given the words to express themselves. | Los desgraciados suplican silenciosamente que se les proporcionen palabras para expresarse. |
I earnestly beseech you to come to an understanding. | Les pido encarecidamente que lleguen a un acuerdo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!