¿Se me permite besar la mano a una gran artista? | May I be permitted to kiss the hand of a great artist? |
Si quiere, le puede besar la mano. | If you want, he'll even kiss your hand. |
¿Debo besar la mano que me golpea? | Must I kiss the hand that beats me? |
¡No puedo besar la mano de nadie! | I cannot kiss anybody's hand! |
Comentarios de Rashi que hay que besar la mano de una persona que está obligada a cumplir. | Rashi comments that one must kiss the hand of a person he is obligated to honor. |
Fue el momento en el que aprovechó la más pequeña para dar besar la mano y después dar este tierno abrazo al Papa Francisco. | This was when the little girl took time to kiss Pope Francis' hand and then give him this sweet hug. |
En varias de las Dispensaciones religiosas anteriores y en ciertas culturas era costumbre besar la mano de las figuras religiosas y de las personas destacadas, en señal de reverencia o deferencia y como muestra de sumisión a su autoridad. | In a number of earlier religious Dispensations and in certain cultures the kissing of the hand of a religious figure or of a prominent person was expected as a mark of reverence and deference to such persons and as a token of submission to their authority. |
¿Besar la mano de una cliente durante una conferencia para un acuerdo? | Kissing the hand of a client during a settlement conference? |
Besar la mano del hombre más hermoso! | Kiss the hand of man more beautiful! |
Besar la mano, ¿eh? | Kiss the hand, huh? |
