¿Por qué no ayudas si tienes tiempo de berrear de esa forma? | Why not help if you have time to bawl like that? |
Nosotros podemos dar puntapiés, luchar, y berrear también, pero esto es necesario. | We may kick, struggle, and howl too, but it is necessary. |
¿Por qué tiene que berrear así? | Why does she need to bellow like that? |
Ya he dejado de berrear. | I've left off crying. |
Me pregunto qué le habrá hecho al capitán berrear así de repente, muchacho. | Now, I wonder what could have thrown the captain into such a sudden squall, matey. |
Se puso a berrear. | Gave me a grand bawling out. |
Pase lo que pase, Tengo que permanecer fuerte, así que estoy realmente tratando de no berrear en estos momentos. | Whatever happens, I need to stay strong, so I'm really, really trying to not bawl right now. |
Fue el único lugar en que encontramos un cochecito con un bebé destinado a berrear durante los momentos cruciales de la película. | It was the only place we encountered a stroller and a baby destined to wail at crucial moments during the film. |
Después Anita se ponía a berrear que quería otros juguetes, libros y revistas nuevas, y no paraba de gritar mientras no le satisficiesen sus gustos. | After a while, Anne would start to cry loud for new toys, books and magazines and not stop until she had them. |
Los cazadores de gangas que se, Esta vez nos registramos en el albergue más barato y, desgraciadamente, estuvimos allí junto a berrear Sauftouristen, la mañana después de las reiteradas peticiones, a las cinco y media todavía no mantener la boca! | Bargain hunters that we are, This time we checked into the cheapest hostel and unfortunately we were there together with bawling Sauftouristen, the morning after repeated requests, at half past five still did not keep her mouth! |
