Beria también trató cruelmente a la familia del camarada Ordjonikidze. | Beria also handled cruelly the family of comrade Ordzhonikidze. |
No, porque Stalin creía en Beria y eso le bastaba. | No, because Stalin believed in Beria, and that was enough for him. |
¿Sabes por qué Beria escribió esa carta? | Do you know why Beria wrote this letter? |
No esbocé un horóscopo personal para Malenkov, o Beria, o Jruschov. | I drew no personal horoscope for Malenkov, or Beria, or Khrushchev. |
Beria estaba en una posición peculiarmente vulnerable. | Beria was in a peculiarly vulnerable position. |
Los hijos de Beria: Heber, y Malchîel. | And the sons of Beriah: Heber and Malchiel. |
Beria estaba en una posición peculiarmente vulnerable. | The Scapegoat: Beria was in a peculiarly vulnerable position. |
Construcción de viviendas supervisadas a Lavrentiy Beria. Escogió el sitio para la construcción. | Home construction supervised Lavrentiy Beria. He chose the site for construction. |
¿Cuál era la posición de Beria en todo esto? | Where did Beria stand in all this? |
Beria había eliminado de su camino a todas las personas que podían oponérsele. | Beria had cleared from his way all persons who could possibly interfere with him. |
