White scales or needle crystals; odor of benzoin or benzaldehyde. | Blanco escamoso o cristales de aguja; olor de benjuí o benzaldehído. |
Base notes are derived from vanilla, amber, benzoin and patchouli. | Notas de la base se derivan de vainilla, ámbar, benzoína y pachuli. |
Base notes: benzoin, cedar, smoky tea, chestnut wood note. | Notas de fondo: benzoína, cedro, té ahumado, nota de castaño. |
Patchouli, rose and benzoin catch him in their perfumed trap. | El pachulí, la rosa y la benzoína capturan al ladrón en su trampa perfumada. |
Galbanum of Turkey blends harmoniously with amber, musk and benzoin. | El galbanum de Turquía se mezcla armoniosamente con el ambar, el almizcle y el benjuí. |
Myrrh, frankincense, benzoin, olibanum and sandalwood. | Mirra, incienso, benjuí, olibano y sándalo. |
This is a tincture of benzoin ointment. | Esta es una buena tintura. |
A bouquet of heliotrope and benzoin envelops the fragrance, leaving behind a trail that is irresistibly Guerlain. | Un bouquet de heliotropo y benzoína envuelve la fragancia con una estela irresistiblemente Guerlain. |
Don't use creams that contain boric acid, camphor, phenol, methyl salicylate or compound of benzoin tincture. | No utilice cremas que contengan ácido bórico, alcanfor, fenol, metil salicilato o compuesto de tintura de benzoína. |
Don't use creams that contain boric acid, camphor, phenol, methyl salicylate, or compound of benzoin tincture. | No utilizar cremas que contienen ácido bórico, alcanfor, fenol, salicilato de metilo, o compuesto de tintura de benzoína. |
