Where is that money and who benefits from it? | ¿Dónde está el dinero y a quién beneficia? |
The measure therefore constitutes a selective advantage since only SeaFrance benefits from it. | La medida constituye una ventaja selectiva, puesto que solo beneficia a SeaFrance. |
Who benefits from it? | ¿A qué y a quiénes beneficia? |
It has been duly emphasized that health contributes to the achievement of development and benefits from it. | Justamente se ha puesto de relieve que la salud contribuya para alcanzar el desarrollo del cual obtiene beneficio. |
On the contrary each one benefits from it to organize rate/rhythm of a peaceful and pleasant life, to have time for him. | Al contrario cada uno aprovecha para organizar un ritmo de vida pacífico y agradable, de tener tiempo para él. |
So, along with a group of international colleagues, scientists and economists, we decided to investigate who is fishing at the high seas and who benefits from it. | Entonces, con un grupo de colegas internacionales científicos y economistas decidimos investigar quién pesca en altamar y quién se beneficia. |
Since its inception, Mundi Tours has made every effort to making a difference through personalized proposals and guidance, so that the customer always benefits from it. | Desde sus inicios Mundi Tours se ha empeñado en hacer la diferencia con una propuesta personalizada y de orientación, en búsqueda de que el cliente siempre sea el favorecido. |
This means changing who owns, controls, and benefits from it. | Esto significa cambiar quién posee, controla, y se beneficia de ellos. |
You can easily open and get benefits from it. | Puede abrirlo fácilmente y obtener beneficios de él. |
The invention was immediately appreciated because benefits from it - the mass. | La invención fue inmediatamente apreciado por beneficios de ella - la masa. |
