They're in this pool of light, beneath the sun. | Están en donde hay luz el estanque, bajo el sol. |
Your light skin meant you didn't have to work beneath the sun. | Su piel blanca significa que no tuvieron que trabajar bajo el sol. |
Engineered for hours of arduous action beneath the sun or beneath the lights. | Diseñado para la hora de la acción ardua bajo el sol o bajo las luces. |
The hours in the furrow, beneath the sun, had cracked his skin and his character. | Las horas en el surco, bajo el sol, le habían agrietado la piel y el carácter. |
Here you can bask beneath the sun while letting your soul float along the endless fine, sandy beaches. | Aquí puede disfrutar al sol mientras deja flotar su mente en las playas de arena fina infinitas. |
The author of Kohelet wrestles with a real problem: What is the purpose of life? What gain has a man from all the toil and strain with which he toils beneath the sun? (Koh. 2,22). | El autor del Eclesiastés (Qohelet) lucha con un verdadero problema: ¿cuál es el propósito de la vida? ¿qué gana el hombre de todo su trabajo y esfuerzo con el que trabaja bajo el sol (Ecl 2,22). |
Beneath the sun, expired supermarket meat. | Bajo el sol, carne caducada de supermercado. |
