Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You bemoan the loss of what you push away.
Te quejas de la pérdida de lo que empujas lejos.
Think about that when you bemoan your present circumstances.
Piensen en eso cuando ustedes lamenten sus circunstancias actuales.
The people of the left hand sigh and bemoan.
La gente de la siniestra suspira y se lamenta.
Our political and military leaders almost openly bemoan the demise of Ahmadinejad.
Nuestros dirigentes políticos y militares lamentan casi abiertamente la caída de Ahmadineyad.
Like a child, he continues to bemoan his lack of usefulness.
Como un niño, no deja de lamentarse por su falta de utilidad.
When her sobs and her tears her backslidings bemoan.
Cuando los sollozos y las lágrimas compadecerá de ella rebeliones.
Today we bemoan the scarcity of great artists.
Hoy la gente se lamenta de que hay pocos grandes artistas.
Why bemoan the long wait?
¿Por qué se quejan de la larga espera?
He then began to bemoan our lot in life of us, poor lay brothers.
Comenzó entonces a lamentar nuestra situación de pobres hermanos conversos.
It is useless to bemoan the results of war, as moralists and pacifists do.
Es inútil lamentar los resultados de la guerra, como hacen los pacifistas y los moralistas.
Palabra del día
el dormilón