Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Volando por encima de camiones contenedores transporte de mercancías por carretera en todo el país en bello atardecer de otoño.
Flying high above container semi truck transporting goods on highway across the country in beautiful autumn evening.
Cocteles y especialidades Thai, deleita tus sentidos con exquisitos sabores, colores y texturas de los nuevos platillos disfrutando del bello atardecer en Cancún.
Unique Thai specialties and cocktails, delight your sense with new flavors and the best Cancun's view.
Era un quieto y bello atardecer; corría una brisa entre las hojas y el follaje del álamo temblón también se estremecía y danzaba.
It was a beautiful, quiet evening; there was a breeze among the leaves and the aspen leaves were trembling and dancing.
Aproveche para apreciar un bello atardecer en esta encantadora ciudad.
Enjoy a beautiful evening in this charming town.
Observando un bello atardecer junto al mar.
Watching a beautiful sunset by the sea.
Hilton Curaçao Buenas playas, buen trato, buena comida, y un bello atardecer.
Hilton Curaçao Good beaches, excellent service, tasty food, and beautiful sunsets.
Vimos cómo se oscurecía el bello atardecer mientras disfrutábamos del ciclismo en agua.
We watched the beautiful dusk darken as we enjoyed water cycling.
De noche regresé a Tokio y un bello atardecer sobre las montañas nos recibió.
At night I went back to Tokyo and a beautiful sunset over mountains welcomed us.
¡Disfruta un bello atardecer a bordo de una embarcación de vela especialmente diseñada!
Sunset Sail Enjoy a beautiful sunset on a specially designed sailboat!
Un extraordinariamente bello atardecer en una playa en la que la cobertura de Bosque Tropical Lluvioso alcanza al mar.
An extraordinarily beautiful sunset at a beach in which the Tropical Rainforest extent reaches the very seahore.
Palabra del día
el inframundo