Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Preciosa terraza que disfruta de bellísimas vistas a toda la costa.
Beautiful terrace that enjoys beautiful views to the entire coast.
Estas magníficas y bellísimas plantas requieren una cortejo único y especial.
These magnificent and beautiful plants require a unique and special entourage.
Líneas clásicas y modernas, fueron combinadas para crear estas bellísimas jardineras.
Classic and modern lines were cmbined to create this beautiful planters.
Una buena base para crear bellísimas rutas ciclistas y senderistas.
Nice base to create very beautiful walking and cycling routes.
Disfrute del privilegio de bellísimas vistas al atardecer o al mar.
Enjoy the privilege of magnificent sunset or ocean views.
Todos han triunfado en la vida, siendo bellísimas personas.
All have triumphed in life becoming incredible persons.
Esa es la sensación de practicar kitesurf por las bellísimas playas brasileñas.
This is the sensation of practicing kitesurfing on the beautiful Brazilian beaches.
Disfrute de nuestras bellísimas playas de arena dorada.
Enjoy our beautiful beaches of golden sand.
Deseábamos revivir esas bellísimas postales logradas en el sur de Chile.
We wished to revive those delightful postcards caught in Southern Chile.
Pero ¡qué bonitas son las fiestas en familia, son bellísimas!
But how lovely are the celebrations in the family, they are most beautiful!
Palabra del día
oculto