Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But the comments below the pictures belie that humble appearance.
Pero los comentarios debajo de las fotos contradicen esa humilde apariencia.
So far, a massive cover-up continues to belie our purpose.
Hasta el momento un masivo encubrimiento continúa contradiciendo nuestro propósito.
Guillermo Cochez challenged chavism to belie his statements.
Guillermo Cochez desafió al chavismo a que desmienta sus declaraciones.
Guillermo Cochez challenged chavism to belie his statements.
Guillermo Cochez desafi al chavismo a que desmienta sus declaraciones.
This surprised me, since my experience seems to belie that.
Eso me sorprendio puesto que mi experiencia parece contradecir eso.
For us, these concerted unwarranted acts belie an overarching theme.
Para nosotros, estos actos coordinados e injustificados ocultan una cuestión general.
There was not one of those that did not belie the Messengers.
No era uno de los que no desmienten los Mensajeros.
Architect and civil engineer belie the k.
Arquitecto e ingeniero civil desmienten la k.
I cannot belie this was beneath your house.
No puedo creer que esto estuviera debajo de tu casa.
These delays belie the declarations of urgency made here in Parliament.
Esos retrasos contradicen las declaraciones de urgencia que realizamos aquí en este Parlamento.
Palabra del día
amasar