sin traducción directa | |
En la poesía clásica, es vital el papel de la voz humana cantante, potencialmente educada en el bel canto. | In Classical poetry, the role of the potentially bel canto -trained human singing voice is crucial. |
Del estilo ornamental de la época de los castrados del bel canto se distingue del lirismo refinado, a que el maestro es capaz de dar la profundidad del sentimiento verdadero. | From ornamental style of an epoch of eunuchs belkanto differs refined lyricism to which the master is capable to give depth of original feeling. |
La Orquesta Académica 1830 dedica un concierto al bel canto. | The 1830 Academic Orchestra dedicated a concert of bel canto. |
Es el lenguaje de cultura, De bel canto, De funcionar. | It is the language of culture, of bel canto, of opera. |
Shen Yun también presenta cantantes que utilizan la técnica tradicional de bel canto. | Shen Yun also features traditional bel canto vocal performances. |
Ver Nora Hamerman, op. cit. e investigaciones inéditas sobre el falso bel canto veneciano. | See Nora Hamerman, op. cit., and unpublished research on the Venetian pseudo-bel canto. |
Nuestro Director Artístico domina esta técnica tradicional del bel canto que se había perdido. | Our Artistic Director is a master of this traditional bel canto technique that had previously been lost. |
Pocos tenores en el mundo dominan el bel canto tan bien como el tenor peruano Juan Diego Flórez. | Few tenors master bel canto as well as the Peruvian tenor Juan Diego Flórez. |
Con Una voce in off Montsalvatge escribió un manifiesto antirromántico, como una ironía al bel canto. | In Una voce in off Montsalvatge wrote an anti-Romantic manifesto, a sort of parody of bel canto. |
El peso de todo el movimiento clásico y pre-romántico desembocó en Italia encarnado en el bel canto. | The weight of the entire classical and pre-romantic movement poured into Italy, embodied in Bel Canto. |
