And this new version of me doesn't feel like being friends. | Esta nueva versión de mí no se siente como amigos. |
So let's just keep being friends and not worry about it, okay? | Entonces sigamos siendo solo amigos y no nos preocupemos, ¿vale? |
Okay, well, it's kind of a hard transition to just being friends. | Vale, bueno, es como una dura transición a ser solo amigos. |
You're cool with you and me just being friends, right? | Te parece bien que tú y yo seamos solo amigos, ¿verdad? |
Dennis, this has nothing to do with being friends. | Dennis, esto no tiene nada que ver con ser amigos. |
Maybe we'll just have dinner and end up being friends. | Tal vez solo tendremos que cenar y terminar siendo amigos. |
There's nothing like a husband and wife being friends. | No hay nada como un marido y su esposa siendo amigos. |
Yeah, although maybe being friends is the better way to go. | Sí, aunque tal vez ser amigos es el mejor camino a seguir. |
Is there any chance we might end up being friends? | ¿Hay alguna oportunidad de que podamos terminar siendo amigos? |
Michael, do you remember what I said about being friends? | Michael, ¿te acuerdas de lo que dije acerca de ser amigos? |
