Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
David claimed that he saw a man being eaten alive by piranhas.
David alegó haber visto a un hombre devorado vivo por pirañas.
I'm being eaten all over! See?
Tengo comezones por todas partes, ¿ves?
Perhaps it's the strain of being eaten for breakfast routinely by Russian Foreign Minister Sergei Lavrov.
Tal vez sea la tensión de ser rutinariamente superada por el ministro de Exteriores ruso, Sergei Lavrov.
Some civilizations believed that the Sun was being eaten by some sort of animal, such as a dragon or wolf.
Algunas civilizaciones creían que el Sol era devorado por algún tipo de animal, como un dragón o un lobo.
Don't keep live insects in the tank if they're not being eaten, as your scorpion may be bitten by his prey.
No dejes insectos vivos dentro del tanque si el escorpión no se los está comiendo, ya que podría ser atacado por su presa.
This is a predatorial universe, and we are being eaten.
Este es un universo predatorio, y nos están devorando.
It also lends itself to being eaten raw in salads.
También se presta para ser consumido crudo en ensaladas.
When the planet was being eaten alive in front of our eyes.
Cuando el planeta estaba siendo devorado vivo en frente de nuestros ojos.
But you look like a bear being eaten by a carp.
Pero pareces un oso siendo devorado por una carpa.
Well... It is definitely better than being eaten by cannibals.
Bueno... definitivamente es mejor que ser comida por caníbales.
Palabra del día
el rocío