I've now realized for the first time in my life... the vital importance of being earnest. | No me he dado cuenta por primera vez en mi vida... de la vital importancia que tiene ser serio. ("earnest") |
For the first time in my life, I've finally realised the vital Importance of Being Earnest. | Por primera vez en mi vida, he comprendido la importancia de ser formal... y de llamarse Ernesto. |
The importance of being earnest. | De lo importante que es ser formal. |
I've now realized for the first time in my life... the vital importance of being earnest. | Ahora me he dado cuenta por primera vez en mi vida... de la gran importancia de llamarme Ernesto |
That is exactly the attitude that they're not being earnest about and eager about this unity of the Spirit. | Esa es precisamente la actitud con la que no están siendo fervientes y vehementes por mantener esta unidad del Espíritu. |
I've now realized for the first time in my life... the vital importance of being earnest. | Me acabo de dar cuenta... de la vital importancia de ser serio (Ernest). |
The importance of being Earnest, which was very disappointing. | La importancia de llamarse Ernesto, que fue muy decepcionante. |
The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde (1895) | La importancia de llamarse Ernesto de Oscar Wilde (1895) |
Oscar Wilde: The Importance of Being Earnest, translation together with Elfriede Jelinek. | Oscar Wilde: La importancia de llamarse Ernesto, traducción para Elfriede Jelinek. |
Oh, my gosh, The Importance of Being Earnest? | Oh, Dios mío, ¿La Importancia de llamarse Ernesto? |
