It is a gift, not a begrudging duty. | Habla de un don, no de un deber agobiante. |
It is not necessarily a begrudging sentiment. | No es necesariamente un sentimiento de envidia. |
Synonyms of the word jealous are: anxious, resentful, possessive, demanding, and begrudging. | Estos son sinónimos de la palabra celoso: ansioso, resentido, posesivo, exigente y envidioso. |
But when they deal with others, they act with jealousy, begrudging, hating, and quarrelling. | Pero cuando tratan con los demás, actúan con celos, envidia, odios y peleas. |
You know, totally begrudging. | Ya saben, de absoluta mala gana. |
One even had begrudging respect for the activists protesting their buses. | Uno de ellos incluso tuvo un respeto con resentimiento para los activistas que se manifestaban en contra de sus autobuses. |
It is quite incredible to hear the Commission here today begrudging a measly EUR 2 million. | Resulta increíble ver cómo la Comisión regatea aquí por dos míseros millones de euros. |
I don't, I don't know how to, how to break-dance And win the begrudging respect of a street gang. | No sé cómo bailar "break-dance" y ganar el respeto de una pandilla callejera. |
They also easily judge and condemn others, and speak words of complaint and are begrudging. | Además ellos juzgan y condenan a los demás, pronuncian palabras de queja, y hacen las cosas con una mala actitud. |
His battlefield skills earned victories for the Song and begrudging admiration from his enemies. | Sus habilidades en el campo de batalla le hicieron obtener victorias para la Dinastía Song y la admiración envidiosa de sus enemigos. |
