Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They are especially recommended for people bedridden for long periods.
Están especialmente recomendadas para personas encamadas durante largos períodos.
Indicated for bedridden patients or for use during the night.
Indicado para pacientes encamados o para su uso durante la noche.
Grade 7: bedridden, severe quadriparesis; maximum strength MRC grade 3.
Grado 7: postrado en cama, severa cuadriparesia; fuerza máxima MRC grado 3.
Condition: He had been bedridden for eight years with palsy (paralysis).
La condición: Él había estado postrado durante ocho años con parálisis.
Owing to his disability, he has been bedridden for 28 years.
Debido a su discapacidad, lleva 28 años postrado en cama.
They are especially recommended for bedridden for long periods.
Están especialmente recomendadas para personas encamadas durante largos períodos.
This is for my cousin Zainab, bedridden on a random afternoon.
Esto es para mi prima Zeinab, postrada en cama una tarde cualquiera.
I suppose it's better than being bedridden, just wasting away.
Supongo que es mejor que estar postrado, consumiéndose.
His wife had been bedridden for a long time.
Su mujer estuvo en cama durante mucho tiempo.
You know she's just a bedridden little girl?
¿Sabe que es solo una niñita postrada en cama?
Palabra del día
el tejón