It is because it says that you will be able to get the latest lottery results in one click. | Es porque dice que usted será capaz de obtener los últimos resultados de lotería en un solo clic. |
The FBI is concerned because it says that the doll can be used as bait to record children. | Sin embargo el FBI está preocupado porque dice que la muñeca puede ser utilizada como anzuelo para grabar a los niños. |
Strike Debt is much more powerful, because it says that we should not pay, because this debt was created under duress. | Strike Debt es algo mucho más poderoso porque dice que no debemos pagar porque esta deuda fue creada bajo coacción. |
I cannot, however, support paragraph 8 because it says that not every country should be able to appoint a Commissioner. | Sin embargo, no puedo apoyar el apartado 8, porque afirma que no todos los países podrán nombrar a un Comisario. |
Yeah I focus on partnership in the second verse of the Shema because it says that you sustain life with kindness. | Si me concentro en la asociación en el segundo verso de la Shema, porque dice que sostener la vida con bondad. |
CONDITIONAL election puts the cart before the horse, because it says that man believes and THEN is ordained to eternal life. | La elección INCONDICIONAL pone los carros delante de los caballos porque dice que el hombre cree y ENTONCES es ordenado para vida eterna. |
In 2 Corinthians 5:9 we read something different because it says that the believer may or may not be accepted or well pleasing to the Lord. | En 2 Corintios 5:9 leemos algo diferente, porque dice que el creyente puede o no puede ser acepto o agradable al Señor. |
The Commission's response to this suggestion surprises us because it says that we lack the legal framework to enable such decisions to be taken. | La respuesta que ha dado la Comisión sobre esta sugerencia nos sorprende porque dice que hay ausencia de marco jurídico para tomar tales decisiones. |
The European right does not like Cuba because it says that there are no elections, and yet it does not like Venezuela because there are. | A la derecha europea no le gusta Cuba porque dice que no hay elecciones, y no le gusta Venezuela porque las hay. |
I think it was not required that this be read out because it says that the comments on these questions should be made available to the Secretariat. | A mi parecer no había necesidad de dar lectura al documento ya que en él se dice que los comentarios sobre estas cuestiones se pondrán a disposición de la Secretaría. |
