But it doesn't matter, Jess, because I like you a lot. | Pero no importa, Jess, porque me gustas un montón. |
Only because my feet hurt, not because I like you. | Solo porque me duelen los pies, no porque me gustes. |
Just because I like you, doesn't mean I'm on your side. | Solo porque me gustas, no significa que esté de tu lado. |
Don't worry about that because I like you. | No te preocupes por eso porque me gustas. |
And I gave you an extra half because I like you. | Y te di una mitad extra porque me caes bien. |
Mr. Musellim, I do not do that because I like you. | Sr. Musellim, no hago eso porque me caes bien. |
I'm only stalking you... because I like you so much. | Solo te estoy acosando... porque me gustas mucho. |
And I'm sorry, because I like you so much. | Y lo siento, porque me gustas mucho. |
But it's because I like you, all right? | Pero es porque me caes bien, ¿de acuerdo? |
I am here because I like you, not because you have drugs. | Estoy aquí porque me gustas, no porque tengas drogas. |
