Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Immediately strain through cheesecloth honey - becareful to avoid burns.
Inmediatamente colar a través de una gasa de miel - estarcuidado para evitar quemaduras.
But becareful with transporting the rocks, you can't lose any.
Pero ten cuidado con el transporte de las rocas, usted puede 't pierde cualquier.
You gotta becareful with my brother, Max.
Tienes que ser cuidadoso con mi hermano Max.
Try to deliver it as fast you can, but becareful that you don't lose too much stuff.
Trate de entregar lo más rápido que puedas, pero ten cuidado que no pierda demasiadas cosas.
So have to becareful because there are alot of shady people always looking for scandal to have leverage on someone.
Así que hay que tener cuidado porque hay muchas personas sospechosas que siempre buscan el escándalo para influir en alguien.
Becareful of the pictures now.
Ten cuidado con las fotos.
Becareful you don't lose too much stuff otherwise you won't make it to the next level.
Ten cuidado que no pierda demasiadas cosas de lo contrario no lo hará al siguiente nivel.
Becareful, if you set the stalactite too high from the previous one, Penguin can't reach it.
Cuidado, si pones una estalactita demasiado alta de la anterior el Pingüino no la podrá alcanzar.
Becareful the difficulty progression has been very well balanced and the game is very addictive.
Ten cuidado con la dificultad al avanzar, pues ha sido muy bien balanceada y el juego es muy adictivo.
You should becareful with them.
Ten cuidado con ellos.
Palabra del día
el olor