And became known as the country of Sumer and Akkad. | Y se hizo conocido como el país de Sumer y Acad. |
The spread of new ideas became known as the Enlightenment. | La difusión de nuevas ideas se conoció como la Ilustración. |
There, he became known as the rebbe of Amshinov. | Allí, se hizo conocido como el rabino de Amshinov. |
This new creation became known as The Time/Space Continuum. | Esta nueva creación se volvió conocida como El Continuum Tiempo/Espacio. |
The incident became known as Dhat-Ur-Riqa meaning the expedition of rags. | El incidente fue conocido como Dhat-Ur-Riqa significa la expedición de trapos. |
The call for demonstrations became known as #VEMPRARUA. | La convocatoria a las manifestaciones se hizo conocida como #VEMPRARUA. |
There he became known as a wise interpreter of dreams. | Allí él se vuelve conocido como un sabio intérprete de los sueños. |
Reasonably enough the School became known as The Garden. | Razonablemente suficiente la Escuela pasó a conocerse como El Jardín. |
The incident became known as the Incident of Sawiq. | El incidente fue conocido como el Incidente de Sawiq. |
Rumi became known as the teacher of love. | Rumi se hizo conocido como el maestro del amor. |
