Los estudiantes aplican a través de su universidad con una beca Erasmus Coordinador en su área. | Students apply through their university with an Erasmus Coordinator in their subject area. |
Se conocieron en Febrero de 2001 en Padova (Italia), estudiando Psicología con una beca Erasmus. | They met in February 2001 in Padova (Italy), whilst studying Psychology with an Erasmus fund. |
Beca Erasmus+: los importes varían según el presupuesto asignado al INSA cada año por Bruselas. | Erasmus+ grant: the amounts vary according to the budget allocated to INSA each year by Brussels. |
¿Alguna vez has querido participar en un programa de intercambio pero la beca Erasmus no era para ti? | Ever wanted to go on an exchange programme but Erasmus wasn't really your thing? |
Beca Erasmus+: la asignación del estatus Erasmus+ se hace automáticamente cuando los estudiantes cumplen con los criterios de selección. | Erasmus+ grant: the Erasmus+ student status is automatically given to all students who meet the eligibility criteria. |
Si eres alumno de la Universidad Pontificia Comillas, encontrarás información detallada sobre cómo solicitar una beca Erasmus Mundus aquí. | If you are a student at Comillas Pontifical University you will find more information on how to apply for an Erasmus Mundus Grant here. |
En 1991 fue galardonada con una beca Erasmus en el extranjero para asistir a la FAULT, Lisboa y en 1993 fue galardonada con la beca Comett. | In 1991 was awarded the Erasmus study abroad scholarship to attend FAULT, Lisbon and in 1993 was awarded the Comett scholarship. |
Durante los años noventa estudió en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Barcelona y completó su formación con una estancia en Milán, a través de una beca Erasmus. | In the nineties she studied at the Faculty of Philosophy of the University of Barcelona and completed her training with an Erasmus exchange in Milan. |
Si tienes pensado participar en un programa de intercambio en países de Europa durante este curso, en el marco de una beca ERASMUS, tienes que contratar, en lugar del anterior, el seguro complementario de movilidad. | If you are contemplating participation in an Erasmus exchange programme within Europe during this academic year, you must take out complementary mobility insurance. |
Frédéric de La Mure, fotógrafo del ministerio francés de Asuntos Exteriores desde hace 32 años, ha recorrido Europa y Francia en busca de familias binacionales cuyos padres se conocieron durante una beca Erasmus en el extranjero. | Photographer at the Quai d'Orsay for 32 years, Frédéric de La Mure, traveled through Europe and France to meet binational families whose parents met during their Erasmus study abroad. |
