Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ambas, las beatitudes y las aflicciones, describen en vez de recetar alguna sugerencia. | Both the beatitudes and woes are descriptive rather than prescriptive. |
No es fácil enseñar estas dos primeras beatitudes a una mente infantil, pero la mente madura deberá comprender su significado. | It is not so easy to teach a child mind these first two of the beatitudes, but the mature mind should grasp their significance. |
Los creyentes ortodoxos vagan en la incertidumbre y buscan la realización de las promesas de sus líderes religiosos, el gozo de las beatitudes prometidas. | The orthodox believers wander in uncertainty and seek the fulfillment of the promises of their religious leaders, the enjoyment of the promised bliss. |
No existe llamamiento por austeridades físicas o mentales: la práctica de los preceptos antiguos y universalmente honrados — llamémoslos mandamientos, beatitudes, paramitas, o virtudes — es nuestro ábrete sésamo para el futuro. | There is no call for exaggerated physical or mental austerities: practice of the ancient and universally honored precepts—call them commandments, beatitudes, paramitas, or virtues—is our open sesame to the future. |
El griego en las Beatitudes es praus. | The Greek in the Beatitudes is praus. |
Eirene es la palabra griega para paz, y Mateo escribió las Beatitudes en griego. | Eirene is the Greek word for peace, and Matthew recorded the Beatitudes in Greek. |
Hay una cualidad enigmática en las Beatitudes de Lucas, que puede explicar porque Mateo las espiritualiza. | There is an enigmatic quality to Luke's Beatitudes, which may explain Matthew's spiritualizing of them. |
Durante el canto de las Beatitudes las Puertas Reales están abiertas para la Pequeñ a Entrada. | During the chanting of the Gospel Beatitudes the Royal Gates are opened for the Small Entry. |
En las Beatitudes nosotros estamos invitados a ser promotores de una justicia que transforma estructuras discriminantes en instrumentos de paz. | In the Beatitudes we are invited to be promoters of a justice which transforms discriminating structures into instruments of peace. |
En las grandes fiestas en lugar de las Beatitudes Evangélicas, se canta el tropario festivo muchas veces con varios versos. | Instead of the Gospel Beatitudes, on the great feasts of the Lord the festal troparion is sung several times with various verses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!