Try the bear claw. | Trate de llevar la garra. |
How about a bear claw? | ¿Qué tal una rosquilla? |
How's the bear claw? | ¿Cómo está el pastel? |
I was thinking of getting a bear claw, Joey. | Joey, estaba pensando en comprar una garra de oso. |
No, I'm pretty sure it's a bear claw. | No, estoy seguro de que es una "garra de oso". |
Because I think I'm gonna have a bear claw. | Porque creo que voy a pedir un panecillo relleno. |
There's a Inuit position called the bear claw. | Hay una posición Inuit llamada "la garra de oso". |
Got you a bear claw. That's my favorite. | Te traje una garra de oso. Es mi favorita. |
I was just gonna say, didn't you also used to get a bear claw? | Iba a decir, ¿no solía pedir una garra de oso? |
I'm gonna make me a bear claw necklace. | Me haré un collar de garras de oso. |
