Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm gonna be grounded for a month and you know that. | Me van a castigar por un mes, y lo sabes. |
Creative expression needs to be grounded in real-life experiences. | Expresión creativa tiene que basarse en las experiencias de la vida real. |
I'll probably be grounded for a month or so, but... | Me van a castigar más o menos por un mes, pero... |
The transformation to value must be grounded in the measurement of outcomes. | La transformación hacia el valor debe fundamentarse en la medición de los resultados. |
We're all supposed to be grounded until the investigation starts next Monday. | Todos estamos suspendidos hasta que comience la investigación el lunes. |
I'll probably be grounded for a month or so but... | Ahora no me van a dejar salir por un mes, pero... |
In addition, obtaining damages may be grounded in accordance with ordinary law. | Además, la obtención de daños y perjuicios puede fundarse según el derecho común. |
Oh, and you'll be grounded for two weeks. | Ah, y estas castigada. En dos semanas no veras la televisión. |
I told her, she sneaks out one more time, she's gonna be grounded. | Le dije que si se escapaba otra vez, voy a castigarla. |
Basic education is the bedrock on which all subsequent learning must be grounded. | La educación básica es el cimiento sobre el que debe erigirse todo el aprendizaje posterior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!