Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To be good to yourself does not mean to indulge.
Ser bueno consigo mismo no significa darse gusto.
So please be good to yourself.
Así que por favor, sé bueno contigo mismo.
And be good to yourself this time, okay?
Y esta vez, haz algo para tu beneficio, ¿sí?
To be a good caregiver, you must be good to yourself.
Para ser un buen cuidador, antes hay que ser capaz de cuidarse uno mismo.
Love yourself, be good to yourself.
Primero aprende a amarte, aprende a ser bueno contigo mismo.
Make a commitment to be good to yourself, by pushing yourself to full health.We are like the river.
Haga una comisión para ser buena se, empujándose a la salud completa.Somos como el río.
Just take your time every day of the next few weeks, months, years... and be good to yourself.
Tómate tu tiempo todos los días de las próximas semanas, meses, años y sé bueno contigo mismo.
Just take your time every day of the next few weeks, months, years... and be good to yourself.
Dedícale un momento cada día en las próximas semanas, meses, años, y trátate bien a ti mismo.
Remember that you are unlearning, doing a lot of reprogramming, and in order to be successful, you have to be good to yourself.
Recuerda que estás desaprendiendo, reprogramando, y para tener éxito, debes ser bueno contigo mismo.
But it's also important to be good to yourself and not underestimate the stress of delivering earlier than expected.
Pero también es importante que usted misma se cuide y que no subestime el estrés que supone dar a luz antes de lo esperado.
Palabra del día
el reno