Yturralde continues to be concerned about space, his pictorial spaces. | A Yturralde sigue preocupándole el espacio, sus espacios pictóricos. |
An interesting case, but nothing to be concerned about. | Un caso interesante, pero nada de que preocuparse. |
The new world order is nothing to be concerned about. | El nuevo orden mundial no es para preocuparse. |
This is what we should be concerned about here today. | De eso es de lo que hoy deberíamos ocuparnos aquí. |
We continue to be concerned about the ongoing tension between the two countries. | Nos sigue preocupando la tensión existente entre los dos países. |
When should I be concerned about my child's crossed eyes? | ¿Cuándo debo preocuparme por los ojos bizcos de mi hijo? |
Shouldn't we be concerned about only some animals, like cats and dogs? | ¿No deberíamos preocuparnos solo de algunos animales, como los gatos y perros? |
Hopefully, well, hopefully, there's nothing to be concerned about. | Esperemos que, bueno, Con suerte, no hay nada para preocuparse. |
This is currently something that we should be concerned about. | Esto es algo que debería preocuparnos ahora mismo. |
Well... listen, um, I don't think there's anything to be concerned about. | Bueno... escuche, no creo que haya nada de... Que preocuparse. |
