Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The paths in the time-graph got more and more vertical (up or down) with increasing n but the resulting distribution of where the drunkard might be became increasingly regular.
Los caminos en el tiempo, el gráfico se hizo más y más vertical (hacia arriba o hacia abajo) con n aumentando, pero la distribución resultante de que el borracho podría ser cada vez más se convirtió en regular.
But then be became unhappy, because he needed a stable for his two horses.
Pero luego se convirtió en descontento, porque necesitaba un estable para sus dos caballos.
For the first time in recorded history, to be became a crime.
Por primera vez en los anales de la historia, ser se convirtió en un crimen.
The Holy Spirit made the apostles be became courageous to proclaim the Gospel to every nation, including the poor.
El Espíritu Santo hizo que los apóstoles se volvieran valientes para proclamar el Evangelio a todas las naciones, incluidos los pobres.
Back in Paris, Maupertuis was appointed assistant director of the Académie des Sciences and in the following year be became its director.
De vuelta en París, Maupertuis fue nombrado asistente del director de la Academia de Ciencias y en el año siguiente se convirtió en su director.
Because of the war, the happy girls my sisters and I used to be became the sad, depressed adults we now are.
A causa de la guerra, las niñas alegres que mis hermanas y yo éramos se convirtieron en las adultas tristes y deprimidas que ahora somos.
Palabra del día
el verano