Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The overall amount for rural development should be allocated annually.
El importe global destinado al desarrollo rural debe asignarse anualmente.
Rooms could be allocated in any of these buildings.
Las habitaciones podrían asignarse en cualquiera de estos edificios.
A third of that amount must be allocated to recapitalize banks.
Un tercio de esa cantidad debe destinarse a recapitalizar los bancos.
The system's remaining memory can be allocated to VMs.
La memoria restante del sistema puede asignarse a las VM.
Failing that, they should be allocated or reallocated to the reserves.
En su defecto, deben asignarse o reasignarse a las reservas.
These data cannot be allocated to any certain person.
Estos datos no pueden asignarse a ninguna persona determinada.
Within countries, more resources must be allocated to children.
Dentro de los países, deben asignarse más recursos a los niños.
Suitable resources need to be allocated to rural development policy.
Deben asignarse recursos adecuados a la política de desarrollo rural.
Therefore more resources must be allocated to these areas.
Por lo tanto se deben asignar más recursos a estas esferas.
This could be allocated as a direct resource to the Community budget.
Éste podría asignarse como un recurso directo al presupuesto comunitario.
Palabra del día
aprender