Tienen que escabar los basurales en busca de sobras de comida[17]. | Garbage dumps are carefully raked over for food scraps[17]. |
Algunas personas sobreviven solo de lo que encuentran en los grandes basurales. | Some people live only with what they find in big dumping grounds. |
Sin embargo, su presencia en algunos basurales terminales (por ejemplo, Op. | Their presence, however, in a number of terminal middens (e.g. |
Ahora existen basurales generadores de gas. | There are now landfill gas generators. |
Hoy en día crecen como plantas casuales raras en zonas de carga concurridas y basurales. | Nowadays camelinas grow as rare casual plants in busy loading areas and dumps. |
El MAYOR USO RECREATIVO del Río San Marcos ha producido basurales y otros problemas. | INCREASED RECREATIONAL USE of the San Marcos River has led to littering and other problems. |
El sistema de recolección de gas es una serie de cañerías verticales enterradas en los basurales. | The gas gathering system is a series of vertical pipes sunk into the landfill. |
Los PBBs también entraron al ambiente desde desperdicios que contenían PBBs que fueron desechados en basurales. | PBBs also entered the environment from PBB-containing wastes that manufacturers disposed of in waste sites. |
El mercurio pasa al agua o a la tierra de depósitos naturales, de basurales y de actividad volcánica. | It enters the water or soil from natural deposits, disposal of wastes, and volcanic activity. |
A veces, estos nuevos asentamientos se encontraban demasiado próximos a basurales y a criaderos de mosquitos. | Some of these were erected near garbage dumps and mosquito breeding sites. |
