Sin embargo, en este caso, puede que no baste. | However, in this case, that may not be enough. |
Quizás baste con posponer la ejecución de la sentencia. | Perhaps it would be enough to postpone execution of the sentence. |
¿Qué ocurrirá cuando no baste para conseguir la victoria? | What happens when purity is not enough to achieve victory? |
Aun con ayuda imperialista, es posible que esto no baste. | Even with imperialist help, this might prove to be unworkable. |
Pero quizás ya no solo baste con cambiar de profesión. | But perhaps it is no longer enough simply to change profession. |
Y baste esto para responder a la segunda cuestión. | And let this be a sufficient answer to the second question. |
Por supuesto, pero no parece que te baste. | Of course, but you don't seem to stop. |
Todavía deben ser largos que baste para hermoso bantika detrás. | Still they have to be long that was enough for a beautiful bow behind. |
Espero que le baste a Lee para mañana. | I hope this is enough to get Lee through tomorrow. |
Puede que duerman, pero puede que no les baste. | You may sleep, but you may not have enough sleep. |
