Pero el suelo consejo se barre con las firmas recogidas. | But the council floor is swept with the collected signatures. |
Es el amor el que nos barre como un sueño. | It is love that sweeps us away like a dream. |
El Analizador de Espectro barre un ciclo cada 10 segundos. | The Spectrum Scope sweeps one cycle every 10 seconds. |
Proutyuzhte veces arreglarlo y barre al borde superior. | Proutyuzhte fold fix it and sweeps to the top edge. |
Luego barre las tres capas a lo largo y ancho. | Then sweeps all three layers along and across. |
Jimmy barre los charcos blancos de la acera. | Jimmy sweeps away the white puddles from the sidewalk. |
Una mujer burguesa se recuesta en un sofá mientras su criada barre. | A bourgeois woman reclines on a sofa while her maid sweeps. |
Un hombre se recuesta en un sofá mientras otro barre. | One man reclining on the sofa while another swept. |
¿Por escribir un libro que barre por todo el país? | What? To write a book that's sweeping the country? |
El viento violento barre la planicie arenosa constituida de caracoles blancos. | The violent wind sweeps the sandy plain made by white winkles. |
