Whatever he is, your barkley is going back to the attic. | Lo que sea que sea, tu ladrido regresará al ático. |
Whatever he is, your barkley is going back to the attic. | Sea lo que sea, tu Barkley va a volver al ático. |
Hey, gloria, do you have any idea Why barkley was in the guest room? | Hey, Gloria, ¿Tienes alguna idea de por qué Barkley estaba en la habitación de invitados? |
Hey, gloria, do you have any idea Why barkley was in the guest room? | Hey, Gloria, ¿Tienes alguna idea de por qué Barkley estaba en la habitación de invitados? |
Reen, three-time grammy winner, one half of the famed group gnarls barkley, and the voice behind the number-one smash "forget you"... | Cee Lo Green, tres veces ganador del Grammy, la mitad del grupo Gnarls Barkley, y la voz detrás del número uno de las listas "Forget you"... |
Then Dean Barkley spoke for ten minutes or so. | Entonces Dean Barkley habló por diez minutos o tan. |
Now, in 2008, Barkley was one of the debaters. | Ahora, en 2008, Barkley era uno de los debaters. |
Be an Ernie Els, not a Charles Barkley. Just sayin'. | Sé un Ernie Els, no un Charles Barkley. Solo digo'. |
The answer, however, was that Barkley was not interested. | La respuesta, sin embargo, era que Barkley no estuvo interesado. |
Mr. Barkley, if you know where I can find him. | Sr. Barkley, si usted sabe dónde puedo encontrarlo. |
