Ospreys, hawks, kestrels and barbary falcons are also commonly sighted. | Ospreys, halcones, cernícalos y halcones barbary son también comúnmente avistados. |
On the barbary sheep, delegates were informed that Algeria had modified its proposal to an Appendix II listing, which was adopted. | Sobre oveja barbary, los delegados fueron informados que Argelia había modificado sus propuestas de listas para el Apéndice II, lo cual fue adoptado. |
Explore Gibraltar on a private tour from Cádiz, and see the only wild barbary apes of Europe on the Peñón de Gibraltar. | Explora Gibraltar en una excursión privada desde Cádiz, y admira los únicos monos barbary salvajes de Europa en el Peñón de Gibraltar. |
Explore the sights of Gibraltar on a private tour and see the only wild barbary apes of Europe on the Peñón de Gibraltar. | Explore las vistas de Gibraltar en una visita privada y vea los únicos monos barbary salvajes de Europa en el Peñón de Gibraltar. |
Explore the sights of Gibraltar on a private tour and see the only wild barbary apes of Europe on the Peñón de Gibraltar. | Viaja a Gibraltar en una excursión privada y conoce a los únicos monos barbary salvajes de Europa en el Peñón de Gibraltar. |
Explore the sights of Gibraltar on a private tour and see the only wild barbary apes of Europe on the Peñón de Gibraltar. | Explore las vistas de Gibraltar en un recorrido privado y vea los únicos monos salvajes de barbary de Europa en el Peñón de Gibraltar. |
Discussion on proposals for Appendix I focused on the barbary sheep and the saker falcon; the first proposal was withdrawn, while two options regarding the second proposal were forwarded to COP 9. | Las discusiones acerca de las propuestas para el Apéndice I estuvieron centradas en la oveja de Berbería y el halcón sacre; la primera propuesta fue retirada, mientras que dos opciones sobre la segunda propuesta fueron enviadas a la CdP 9. |
Two species are extinct: the Barbary lion and the Cape lion. | Hay dos especies extintas: el león Barbary y el león Cape. |
I am talking about the historical name of this region, namely Barbary. | Me refiero al nombre histórico de esta región, es decir Berbería. |
With respect, sir, that's not what Miss Barbary suggested. | Con todo respeto, señor, eso no es lo que sugirió la Srta. Barbary. |
