Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No subestime este simple, baratísimo y poderoso método preventivo.
Don't underestimate this simple, inexpensive and powerful preventative method.
El etileno es baratísimo; es el monómero del polietileno.
Ethylene is dirt cheap; it's the monomer for polyethylene.
Sin carcasa, baratísimo. Lo compré en eBay.
No skin, super cheap, bought it on eBay.
El monóxido de carbono es también baratísimo.
Carbon monoxide is dirt cheap, too.
Este lugar es baratísimo.
I just... and this place is so cheap.
Aprovechamos para dormir en una casa del pueblo (pagando claro, pero tan poco!, Todo es baratísimo).
Take this opportunity to sleep in a house (paying of course, but so little!, Everything is baratíssim).
Pero lo conseguí baratísimo.
I got it for a song.
Es un (baratísimo) refugio para volver después de un largo día en Playa Dominical o en el mercado de artistas.
It's a (seriously cheap) haven to return to after a day at Playa Dominical or the artist market.
Aprovechamos para dormir en una casa del pueblo (pagando claro, pero tan poco!, Todo es baratísimo).3am día 3 a 21 pm: todo el día caminando, haciendo muchos kilómetros y desnivel.
Take this opportunity to sleep in a house (paying of course, but so little!, Everything is baratíssim).3am daily 3-21 pm: walking all day, with many kilometers and height.
No había grandes bonificaciones en los años '40, particularmente en Cuba, donde la misión de Cambria para el tacaño Clark Griffith era encontrar talento baratísimo entre atletas de menos clase, desesperados para firmar por casi nada.
There were no big bonus deals in the 1940s, especially in Cuba where Cambria's mission for the penny-pinching Clark Griffith was to find dirt-cheap talent among lower-class athletes desperate to sign for next-to-nothing.
Palabra del día
la fiesta de traje