Bañuelo The ritual of spiritual and physical cleansing. | Bañuelo El ritual de la limpieza física y espiritual. |
The Bañuelo is one of oldest, best conserved Arabic baths in Spain. | El Bañuelo es uno de los baños árabes más antiguos y mejor conservados de España. |
You can admire the colums and the great condition of El Bañuelo. | Podrás admirar las columnas y el perfecto estado de conservación en que se encuentran. |
Miquel Lopez, until now Head of the plant, has been appointed Manager of the Valpuren Bañuelo plant. | Miquel López, hasta ahora jefe de planta, ha sido nombrado director de la planta de Valpuren Bañuelo. |
And in this privileget area of Granada, at last we find the most important hammam of Al Andalus: El Bañuelo. | Y en esta zona previlegiada de Granada, al fín encontramos el más importante hammam de Al Andalus: El Bañuelo. |
The Bañuelo Arabic bath, which is in the Albayzín is the oldest and best conserved public bath in Spain. | En el Albayzín abre sus puertas El Bañuelo, considerado el baño público más antiguo y mejor conservado de España. |
The destination of this route is 'Cortijo Bañuelo' from where we descend to the bridge at the beginning of the route. | El destino de este itinerario es el 'Cortijo del Bañuelo' desde donde descenderemos hasta el puente del comienzo de la ruta. |
The 2014 Bioenergy Award went to the Valpuren Bañuelo manure treatment plant, which SENER–which has a 93% ownership stake–designed and built and now operates. | Premio Bioenergía 2014 para la planta de tratamiento de purines Valpuren Bañuelo, diseñada, construida y operada por SENER, que ostenta también el 93 % de su propiedad. |
Granada presents the great cultural inheritance that you can find in monuments such as the Alhambra, the Monasterio de la Cartuja, Bañuelo, the Cathedral and the Capilla Real. | Granada conserva la gran herencia cultural que se puede encontrar en monumentos como la Alhambra, el Monasterio de la Cartuja, Bañuelo, La Catedral o La Capilla Real. |
El Bañuelo (Baths) HOURS: This activity will be offered: Thrusdays and Saturdays between 9:30 and 14:00, duration ca. | El horario en que se desarrolla esta actividad es el siguiente: los jueves y los sábados entre las 9:30h y las 14:00h, con una duración aproximada de cuatro horas. |
