Well, I can't believe we're bantering like this. | Bueno, yo no puedo creer estamos bromeando como este. |
I don't have time for this endless bantering, okay? | No tengo tiempo para esta charla sin fin, ¿vale? |
I don't have time for this endless bantering, okay? | No tengo tiempo para esta charla sin fin, ¿vale? |
Yeah. Well, I can't believe we're bantering like this. | Bueno, yo no puedo creer que estamos bromeando así. |
It is the only way he knows to get you to stop bantering him. | Es la única manera que el conoce para que lo deje de atormentar. |
Noises, lights, the ingenuous bantering of the taxi drivers: they all floated up to me. | Ruidos, luces, el ingenuo bromear de los taxistas: todo esto flotaba ante mí. |
The bantering sun wanted to separate the earth from the sky, but it didn't succeed. | El revoltoso Sol quiso separar a la Tierra del Cielo, pero fracasó. |
I'm sure you were bantering away with Mr Selway on all manner of subjects. | Estoy segura de que estaba bromeando con el señor Selway... sobre todo tipo de temas. |
A little bantering was all it took to stoke up a rising emotional tension. | Un poco que bromeaba era todo lo que tomó para alimentar encima de una tensión emocional de levantamiento. |
I could see myself now, attending literary events, talking books with cute boys, bantering over coffee. | Podría verme ahora, asistiendo a eventos literarios, hablando de libros con chicos monos, bromeando sobre el café. |
