We do not see possibly to try to look for unitary positions or the only speeches a today without falling down in the banalización or panfletización of any type of speech. | No vemos posible intentar buscar posiciones unitarias o discursos únicos a día de hoy sin caer en la banalización o panfletización de cualquier tipo de discurso. |
This banalización is the one that does not instruct to a company, and the one that makes it confuse architecture, the work of architecture about which Kahn was speaking to us, with other ends. | Esa banalización es la que no instruye a una sociedad, y la que la hace confundir arquitectura, el trabajo de arquitectura del que Kahn nos hablaba, con otros fines. |
