The years between the wars were extremely busy one for Banach. | Los años entre las guerras eran muy ocupado uno para Banach. |
The youngsters were Stefan Banach and Otto Nikodym. | Los jóvenes fueron Stefan Banach y Otto Nikodym. |
His doctorate, under Banach 's supervision, was awarded in 1935. | Su doctorado, en virtud de Banach 's supervisión, se otorgó en 1935. |
Schauder published fixed point theorems for Banach spaces in 1930. | Schauder publicado teoremas de punto fijo en espacios de Banach de 1930. |
It was difficult to outlast or outdrink Banach during these sessions. | Es difícil para sobrevivir o beber más de Banach durante estas sesiones. |
The collaboration between Mazur and Banach in Lvov was important for both men. | La colaboración entre Mazur y Banach en Lvov era importante para los hombres. |
He again taught, giving courses on Banach spaces and C *-algebras. | Volvió a enseñar, dar cursos sobre espacios de Banach y C *- álgebras. |
The way that Banach worked was unconventional. | La forma en que trabajaba era de Banach no convencionales. |
Many famous mathematicians visited Komarovka: Hadamard, Fréchet, Banach, Hopf, Kuratowski, and others. | Muchos matemáticos famosos visitaron Komarovka: Hadamard, Fréchet, Banach, Hopf, Kuratowski, y otros. |
It was there that Eilenberg met Banach, who led the Lvov mathematicians. | Fue allí que se reunió Eilenberg Banach, que llevó a la Lvov matemáticos. |
