He looks back on adolescence joys of ballin' in Brownsville back in the day.focused on the ad { | Él mira hacia atrás en la adolescencia alegrías de ballin' en Brownsville vuelta en el día.centrado en la ad { |
On the coast, and we ballin' back and forth like it's ping-pong and you ain't got a thing on. | En la Costa, y nosotros iremos ida y vuelta. Como si fuera de ping-pong y no tienes que preocuparte de nada. |
Tell him to come to dinner with us tonight, Ballin. | Dile que venga a cenar con nosotros esta noche, Ballin. |
When Ballin comes down, I want you to be alone. | Cuando Ballin baje, quiero que estés sola. |
It was one of the messenger boys, and he didn't drink too much, Ballin. | Era uno de los mensajeros y no bebió demasiado, Ballin. |
Use the Wellness Ballin meeting rooms too. | Utiliza la Wellness Ball también en salas de reuniones. |
In ten years, I expect to have it all sewed up. Ballin' out of control. | En diez años espero tenerlo todo amarrado. Ballin' fuera de control. |
That's what I told Ballin. That's what you're gonna tell him. | Eso le dije a Ballin y es lo que le vas a decir. |
Ballin was wrong, wasn't he? | Ballin estaba equivocado, ¿verdad? |
A. In one case, in the case of the two Ballin families in Munich. | En un caso, en el caso de las dos familias Ballin de Munich. |
