Relájese en mi patio con balbuceos arroyo que pasa. | Enjoy relaxing on my patio with babbling brook passing by. |
En 1995, la reflexión institucional post-Maastricht estaba en sus balbuceos. | In 1995, the process of institutional deliberation following Maastricht was still in its infancy. |
Y entonces, lo que apenas eran unos balbuceos se convirtieron en una inacabable conversación. | And so, they were just a babbling became an endless conversation. |
Manifestamos nuestra impaciencia ante esos balbuceos. | We express our impatience in the face of these vacillations. |
Me gustaría ver si podemos descubrir los balbuceos en muestras de ADN diferentes. | I'd like to see if we can detect the stutters in different DNA samples. |
Tenemos que saber enfrentarla y no consolarnos con ilusiones y balbuceos pacifistas. | We must know how to face it and not console ourselves with illusions and pacifist babbling. |
A su bebé le entusiasmará que usted copie o imite sus gorjeos y balbuceos. | Your baby will be thrilled when you copy his or her coos and babbles. |
Bueno, no es "balbuceos, momentos memorables". | Well, it's no "mouth words, memory times." |
Los sonajeros, las risas, los balbuceos, son también sonidos que les gustan y les relajan. | Rattles, laughs and gibberish are all sounds they like and which relax them. |
Cuando responden con gorjeos y balbuceos, ¿qué les podrían estar diciendo los bebés a sus maestros y familiares? | When they respond with coos and gurgles, what might infants be telling their teachers and family members? |
